Foire aux questions
1
Combien coûte une traduction ?
Le coût d’une traduction dépend de plusieurs facteurs. La difficulté du sujet, la combinaison linguistique et le délai sont les aspects prépondérants. Envie de savoir combien coûtera la traduction de votre texte ? Envoyez-le-moi, je le traiterai en toute confidentialité et je vous adresserai un devis détaillé dans les 24 heures.
2
Puis-je faire appel à vous pour une traduction certifiée ?
Une traduction certifiée revêt une valeur juridique et ne peut être effectuée que par des traducteurs qui ont prêté serment devant un tribunal. Cela concerne généralement des documents légaux ou officiels, tels que des actes et des diplômes. Elkano ne propose pas de traductions certifiées.
3
Google Translate ou un autre outil ne peut-il pas tout aussi bien traduire mes textes ?
Il existe aujourd’hui des outils de traduction automatique très performants. Ils peuvent effectivement être d’une aide précieuse lorsque vous souhaitez comprendre rapidement les grandes lignes d’un texte ou déchiffrer les écritures exotiques d’une langue étrangère lors d’un voyage. Mais percevoir les nuances et lire entre les lignes, c’est une autre paire de manches. Nous avons tous vu des exemples de traductions automatiques hilarantes et à côté de la plaque. Personne ne sait ce que la technologie nous réserve à l’avenir, mais pour l’instant, un traducteur humain reste le seul choix professionnel.